翻訳と辞書
Words near each other
・ Binnya Dala (disambiguation)
・ Binnya Dala (minister-general)
・ Binnya Dhammaraza
・ Binnya E Law
・ Binnya Kyan
・ Binnya Kyan (minister)
・ Binnya Law
・ Binnya Ran I
・ Binnya Ran II
・ Binnya U
・ Binnya Waru
・ Bino
・ Bino (footballer)
・ Bino (singer)
・ Bino Bini
Bino Realuyo
・ Bino, Uzbekistan
・ Binoche
・ Binocular
・ Binocular (horse)
・ Binocular disparity
・ Binocular dysphoria
・ Binocular neurons
・ Binocular O
・ Binocular occlusion
・ Binocular rivalry
・ Binocular summation
・ Binocular vision
・ Binoculars
・ Binoculars Building


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Bino Realuyo : ウィキペディア英語版
Bino Realuyo

Bino A. Realuyo is a Filipino-American novelist, poet, community organizer and adult educator. He was born and raised in Manila, Philippines but spent most of his adult life in New York City. His acclaimed novel, The ''Umbrella Country'' published in 1999 by ''Ballantine Reader's Circle'', Random House was included in ''Booklist's Top Ten First Novels of 1999''.〔Smothers, Bonnie; Hooper, Brad. Booklist, 11/15/99, Vol. 96 Issue 6, p602, 3/4p〕 Upon release, the novel reached the #2 spot in the Philippines. The ''Umbrella Country'' was also a nominee for the Barnes & Noble ''Discover Great Writers Award'' 1999 and a recipient of the first Asian American "Members' Choice" Literary Award in the year 2000.〔http://www.aaww.org/aaww_awards.html〕
Realuyo's first poetry collection, ''The Gods We Worship Live Next Door'' won the 2005 Agha Shahid Ali Prize in Poetry,〔Graber, Kathy. Literary Review, Fall2006, Vol. 50 Issue 1, p156-158, 3p〕〔https://www.britannica.com/bps/additionalcontent/18/23451515/The-Gods-We-Worship-Live-Next-Door〕 selected by Grace Schulman, distinguished professor of English at Baruch College, City University of New York and poetry editor of The Nation. It was released by the University of Utah Press in March 2006. The Philippine edition of ''The Gods We Worship Live Next Door'' was released by Anvil Press in the Philippines in March 2008, marking his very first book publication in his birth country. ''The Gods We Worship Live Next Door'' received a 2009 Philippine National Book Award.〔http://www.manilatimes.net/index.php/sunday-times/7267-28th-national-book-awards-winners-announced〕
He is a regular contributor to The Literary Review and guest edited its special issue on contemporary Filipino and Filipino-American literature in Spring 2000, titled ("Am Here: Contemporary Filipino Writings in English" ).〔Realuyo, Bino A.. Literary Review, Spring2000, Vol. 43 Issue 3, p299, 6p〕 He is also the editor of ''The NuyorAsian Anthology: Asian American writings about New York City,'' a collection commemorating 100 years of Asian American presence in New York City. The anthology was published by the Asian American Writers' Workshop and Temple University Press in 1999, and awarded a PEN Open Book Award 2000. ''The NuyorAsian Anthology'' is a collection of fiction, poetry, essays, and art. The anthology maps Asian American life in New York City, beginning with works by poet Jose Garcia Villa in the 1930s and the birth of the Asian-American literary and political movement in the 1970s. The collection also explores the more contemporary voices of Pico Iyer, Bharati Mukherjee, Henry Chang, Xu Xi, Louis Chu, Maxine Hong Kingston, Kimiko Hahn, Vijay Seshadri, Betty T. Kao, Wang Ping, Ava Pin and many others. Ranging in age from 16 to 87, more than sixty writers and artists look at love and loss, work and history, identity and sexuality, loneliness and dislocation, giving a closer look at the most diverse ethnic community in the United States.
Realuyo began his writing through his plays and poetry in elementary school. He wrote in Pilipino/Tagalog, his native language but later on shifted to English when his family immigrated to the United States when he was a teenager. Since co-founding〔Reid, Calvin, Publishers Weekly, 03/15/99, Vol. 246 Issue 11, p18, 1/3p〕 Asian American Writers' Workshop〔(Asian American Writers' Workshop )〕 after college, he has been published in major literary journals, magazines and anthologies in the United States including The Nation,〔Realuyo, Bino A.. Nation, 2/18/2002, Vol. 274 Issue 6, p37-37, 1/4p〕 Manoa, Mid-American Review, Puerto del Sol, New Letters, and The Kenyon Review.〔Realuyo, Bino A.. Kenyon Review, Winter98, Vol. 20 Issue 1, p107, 1p〕 His work is widely anthologized and reviewed internationally. Most recently, he (Filipineza, poem 〔)is included in the Norton Anthology ''Language for a New Century'' and ''Fire in the Soul: 100 Poems for Human Rights.''
== Background ==

Realuyo is dedicated to social change, inspired by his father, the late Augusto Roa Realuyo,〔http://filipinos-ww2usmilitaryservice.tripod.com/id7.html〕 an architect and engineer and survivor of the Bataan Death March and Japanese Concentration Camps in the Philippines during World War II. His next poetry collection, ''On which the Summer Leans'' will chronicle his father's experiences during World War II, from President Franklin D. Roosevelt's recruitment of young Filipinos into the U.S. Army through the terrors of the Bataan Death March and Japanese Camps to the denial of their war-time benefits as a result of the approval by the U.S. Congress of the Rescission Act of 1946.〔http://www.pifmagazine.com/SID/802/〕
As a community organizer, Realuyo has worked for human rights organizations and labor unions in New York City. However, for the past 12 years, he has worked in adult education as a program manager in workforce related labor unions, and now, as a classroom teacher in a welfare program in New York City. As an educator, he believes in Freirian pedagogical approaches to education—teaching the word by teaching the world. His specialization is the integration of technology into ESOL adult literacy classroom.
He is a world traveler, with deep interest in diverse cultures. His major in college lead him to travel between the U.S. and South America. After receiving his degree and bed-bunking from one country to another, he decided to return to his lifelong passion of creative writing while working full-time as a community organizer in New York's marginalized communities. However, he has made a commitment to spending a month every year traveling and immersing himself in different cultures. In the past two years, he has spent his summers in Brazil. He is multilingual, proficient in Tagalog and Spanish and currently studying Brazilian Portuguese.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Bino Realuyo」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.